Divorzio tra stranieri in Italia: giurisdizione e legge applicabile

Quando i coniugi stranieri possono divorziare in Italia, quale legge si applica al loro divorzio e come funziona il riconoscimento delle sentenze straniere.

Ultimo aggiornamento: 5/15/2026

Con l'aumento della mobilità internazionale e dei matrimoni tra cittadini di nazionalità diverse, le questioni di diritto internazionale privato in materia di divorzio sono diventate sempre più frequenti nei tribunali italiani. Ogni anno migliaia di coppie bi-nazionali o straniere residenti in Italia si trovano a dover affrontare una domanda fondamentale: possiamo divorziare in Italia, e se sì, quale legge si applica al nostro caso?

La risposta non è semplice perché dipende da diversi fattori: la nazionalità dei coniugi, il luogo di residenza abituale, la data del matrimonio e i trattati internazionali applicabili. L'Italia è vincolata da diversi strumenti europei che disciplinano questi aspetti in modo uniforme per i Paesi UE, ma restano zone grigie per le coppie con coniugi di Paesi extra-UE o con matrimoni celebrati fuori dall'Unione.

In questo articolo facciamo chiarezza sulle norme applicabili, partendo dal Regolamento UE Bruxelles II-ter, passando per il Regolamento Roma III e arrivando alla legge italiana di diritto internazionale privato (L. 218/1995). Per un'assistenza personalizzata, è sempre consigliabile rivolgersi a un avvocato specializzato in divorzio con esperienza in diritto internazionale privato.


Il quadro normativo: tre livelli di norme

Per determinare quale giudice è competente e quale legge si applica a un divorzio con elementi di internazionalità, bisogna ragionare su tre livelli:

  1. Diritto dell'Unione Europea: prevale sulle norme nazionali e si applica quando entrambi i coniugi sono domiciliati in Paesi UE o hanno la nazionalità di Paesi UE
  2. Convenzioni internazionali bilaterali: trattati tra l'Italia e Paesi specifici che possono contenere norme sulla competenza giurisdizionale o sul riconoscimento delle sentenze
  3. Legge italiana di diritto internazionale privato (L. 218/1995): si applica in via residuale quando non operano norme UE o convenzionali

La competenza giurisdizionale: il Regolamento Bruxelles II-ter (UE 2019/1111)

Per le coppie con almeno un coniuge residente in un Paese UE, la competenza dei tribunali è disciplinata dal Regolamento UE 2019/1111 (Bruxelles II-ter), in vigore dall'agosto 2022 in sostituzione del precedente Bruxelles II-bis. Questo regolamento stabilisce criteri alternativi di competenza: è sufficiente che almeno uno di essi sia soddisfatto per radicare la giurisdizione in un determinato Paese UE.

Criterio di competenzaDescrizione
Residenza abituale comuneEntrambi i coniugi risiedono abitualmente nello stesso Paese UE
Ultima residenza abituale comune + uno ancora lìL'ultimo luogo dove entrambi vivevano, se uno dei due vi risiede ancora
Residenza del convenutoIl Paese in cui risiede il coniuge contro cui si agisce
Residenza del ricorrente (almeno 6 mesi)Il Paese in cui risiede chi promuove il divorzio, se vi risiede da almeno 6 mesi
Nazionalità comune UESe entrambi sono cittadini dello stesso Paese UE, quel tribunale è competente

Quindi, un tribunale italiano è competente se, per esempio: entrambi i coniugi vivono in Italia, o il coniuge convenuto risiede in Italia, o il ricorrente risiede in Italia da almeno 6 mesi. La nazionalità dei coniugi non è determinante ai fini della giurisdizione UE: due cittadini stranieri che risiedono abitualmente in Italia possono divorziare davanti ai tribunali italiani.


La legge applicabile: il Regolamento Roma III (UE 1259/2010)

Una volta stabilita la competenza del tribunale italiano, occorre chiedersi quale legge materiale si applica al divorzio. Qui entra in gioco il Regolamento UE 1259/2010 (Roma III), che si applica in Italia insieme ad altri 16 Paesi UE (non tutti gli Stati membri hanno aderito).

La scelta della legge applicabile

Il Regolamento Roma III consente ai coniugi di scegliere la legge applicabile al loro divorzio, entro certi limiti. Possono scegliere:

  • La legge del Paese in cui risiedono abitualmente al momento dell'accordo
  • La legge dell'ultimo Paese di residenza abituale comune, se uno vi risiede ancora
  • La legge dello Stato di cui uno o entrambi hanno la cittadinanza
  • La legge del foro (cioè la legge italiana, se si divorzia in Italia)

L'accordo sulla legge applicabile deve essere stipulato in forma scritta, datato e firmato da entrambi i coniugi. Può essere concluso anche durante il procedimento, fino all'avvio dell'udienza.

In assenza di scelta

Se i coniugi non hanno scelto la legge applicabile, si seguono criteri oggettivi in cascata:

  1. Legge del Paese di residenza abituale comune al momento della domanda di divorzio
  2. Legge dell'ultimo Paese di residenza abituale comune, se non sono più di un anno che uno dei coniugi vi ha trasferito la residenza
  3. Legge del Paese di cui entrambi hanno la cittadinanza al momento della domanda
  4. Legge del foro (la legge del tribunale adito)

Limiti: ordine pubblico e norme imperative

Anche se la legge straniera è applicabile, il giudice italiano non la applica se viola l'ordine pubblico italiano. Per esempio, se la legge straniera applicabile prevede il ripudio unilaterale del coniuge senza alcuna protezione per la moglie, il giudice italiano non la applicherà perché contraria ai principi fondamentali dell'ordinamento italiano e ai diritti fondamentali della persona.


Il caso dei cittadini extra-UE residenti in Italia

Per le coppie in cui entrambi i coniugi sono cittadini di Paesi extra-UE ma residenti in Italia, si applicano comunque i criteri del Regolamento Bruxelles II-ter per la giurisdizione (la residenza abituale in Italia radica la competenza italiana). Per la legge applicabile, si segue Roma III se l'Italia è un Paese partecipante (e lo è), il che porta spesso all'applicazione della legge italiana in mancanza di scelta, essendo quella del foro.

Tuttavia, se la coppia straniera ha scelto di regolare il loro rapporto con la legge del Paese di origine, e tale scelta è stata formalizzata correttamente, il tribunale italiano applicherà quella legge straniera — salvo che non contrasti con l'ordine pubblico italiano.


Divorzio consensuale vs. contenzioso per coppie straniere

Anche le coppie straniere residenti in Italia possono accedere alle procedure semplificate previste dalla legge italiana. In particolare:

  • Divorzio consensuale in tribunale: i coniugi si presentano congiuntamente e depositano un accordo. Il tribunale lo omologa rapidamente
  • Divorzio con negoziazione assistita (L. 162/2014): senza udienza, con accordo siglato dagli avvocati e trasmesso alla Procura della Repubblica per il nulla osta
  • Divorzio davanti all'ufficiale di stato civile: solo se non ci sono figli minori, disabili o economicamente non autosufficienti, e non vi sono assegni da corrispondere o trasferimenti immobiliari

Il problema della trascrizione del matrimonio

Per divorziare in Italia, il matrimonio straniero deve risultare trascritto nei registri di stato civile italiani. Se non lo è, occorre prima procedere alla trascrizione. Questa può essere richiesta al Comune di residenza in Italia o, se i coniugi vivono all'estero, al consolato italiano. Senza trascrizione, il tribunale italiano non può formalmente pronunciare il divorzio.


Riconoscimento in Italia di sentenze di divorzio straniere

Il tema speculare riguarda le sentenze di divorzio pronunciate all'estero: hanno efficacia in Italia? La risposta dipende dall'origine della sentenza:

Sentenze di Paesi UE

Le sentenze di divorzio pronunciate in altri Paesi UE sono riconosciute in Italia automaticamente, senza necessità di alcuna procedura (art. 30 Reg. Bruxelles II-ter). Basta presentare la sentenza e il relativo certificato standardizzato UE alle autorità italiane (Comune, notaio, ecc.).

Sentenze di Paesi extra-UE

Le sentenze di divorzio di Paesi non UE devono essere riconosciute in Italia tramite il procedimento di delibazione davanti alla Corte d'Appello, ai sensi degli artt. 64-65 della L. 218/1995. Il giudice verifica che: la sentenza straniera sia definitiva, sia stata emanata da un giudice competente secondo i criteri italiani, non violi l'ordine pubblico, non sia contraria a un giudicato italiano precedente, e che le parti siano state messe in condizione di difendersi.

Per le copie con un coniuge di nazionalità di un Paese con cui l'Italia ha un trattato bilaterale specifico (es. alcuni Paesi nordafricani), possono applicarsi procedure semplificate.


Il divorzio nel diritto italiano: la legge 898/1970 e la riforma

Quando il tribunale italiano applica il diritto italiano al divorzio di una coppia straniera, lo fa in base alla Legge 898/1970 (legge sul divorzio), così come modificata nel tempo e dalla recente riforma processuale del D.Lgs. 149/2022. Gli elementi fondamentali sono:

  • Possibilità di divorziare dopo almeno 12 mesi di separazione legale (6 mesi se consensuale, dal 2015)
  • Assegno divorzile valutato secondo i criteri stabiliti dalla Cassazione SS.UU. 18287/2018 (funzione assistenziale, compensativa e perequativa)
  • Affidamento dei figli regolato secondo il loro interesse superiore

Se invece il tribunale italiano applica una legge straniera (es. la legge francese per due coniugi francesi residenti temporaneamente in Italia), applicherà le norme di quella legge in materia di divorzio — e potrà avere bisogno di una perizia sul diritto straniero da parte di esperti.


Perché è fondamentale affidarsi a un avvocato specializzato

Il divorzio con elementi di internazionalità è uno dei settori più complessi del diritto di famiglia. Scegliere il foro sbagliato può significare dover rifare tutto il procedimento; sbagliare la legge applicabile può portare a risultati molto diversi da quelli attesi (es. su assegno divorzile e affidamento figli). Per questo motivo, chiunque si trovi in questa situazione dovrebbe rivolgersi a un avvocato esperto in diritto internazionale privato e divorzio prima ancora di avviare qualsiasi procedura.

Hai bisogno di assistenza legale per la tua separazione?

Consulta un avvocato specializzato su AvvocatoFlash:

Casistiche pratiche: i casi più frequenti nei tribunali italiani

Per comprendere meglio come si applicano le norme descritte, è utile esaminare le situazioni più ricorrenti nella pratica dei tribunali italiani. Il caso più comune è quello della coppia mista italo-straniera residente in Italia: un coniuge italiano e uno straniero (spesso proveniente da Paesi nordafricani, dell'Europa orientale o dell'Asia), entrambi con residenza stabile in Italia. In questo scenario il tribunale italiano è quasi sempre competente ai sensi di Bruxelles II-ter, e la legge italiana si applica come legge del foro in assenza di scelta contraria. Il procedimento segue integralmente le norme della L. 898/1970, compresa la necessità della previa separazione personale di almeno sei mesi (consensuale) o dodici mesi (giudiziale).

Un secondo scenario frequente riguarda due cittadini stranieri dello stesso Paese, per esempio due cittadini rumeni o due cittadini cinesi, che vivono e lavorano in Italia da anni. In questo caso la residenza abituale comune in Italia radica la competenza del tribunale italiano. Quanto alla legge applicabile, in assenza di accordo scritto tra le parti si arriva spesso all'applicazione della legge italiana come legge del foro, a meno che la coppia non abbia mantenuto un legame sufficiente con il Paese d'origine da soddisfare uno dei criteri intermedi della cascata Roma III. Se il tribunale dovesse applicare la legge straniera, dovrà accertarne il contenuto: in genere ci si avvale di periti o di informazioni fornite dal Ministero della Giustizia tramite i canali della Rete Giudiziaria Europea.

Ancora diverso è il caso del coniuge straniero che si trasferisce dall'Italia all'estero durante la separazione. Se il procedimento di separazione è già pendente in Italia, la giurisdizione italiana permane per la pronuncia del divorzio. Tuttavia, se il coniuge trasferitosi all'estero introduce un procedimento di divorzio nel nuovo Paese di residenza prima che quello italiano sia avviato, si apre la questione della litispendenza internazionale: il tribunale adito per secondo deve in linea di principio sospendere il procedimento se quello avviato per primo è in un altro Paese UE, e solo in quel caso si applicano le regole di Bruxelles II-ter per risolvere il conflitto. Tra Paesi extra-UE la questione è più complessa e dipende dalle norme interne di ciascuno Stato.

Errori comuni da evitare nel divorzio internazionale

L'esperienza dei professionisti del settore evidenzia alcuni errori ricorrenti che le coppie straniere commettono quando affrontano il divorzio in Italia, spesso per mancanza di informazioni adeguate. Il primo e più frequente è non verificare preventivamente la trascrizione del matrimonio nei registri dello stato civile italiano. Molte coppie scoprono solo quando si presentano in tribunale che il loro matrimonio — celebrato all'estero, magari con rito religioso o consuetudinario — non è mai stato trascritto in Italia. La trascrizione richiede tempi variabili da poche settimane a diversi mesi, a seconda del Comune e della completezza della documentazione, e ritarda l'intero procedimento.

Un secondo errore comune consiste nel non valutare strategicamente quale legge richiedere. Il Regolamento Roma III consente ai coniugi di scegliere la legge applicabile, e questa facoltà non va sottovalutata: le differenze tra i vari ordinamenti europei in materia di assegno divorzile, regime patrimoniale e affidamento dei figli possono essere significative. Per esempio, alcune legislazioni non prevedono un assegno divorzile di mantenimento di lungo periodo come quello italiano; altre hanno criteri diversi per la divisione dei beni. Un avvocato esperto valuterà quale legge è più favorevole al proprio cliente prima che l'accordo sulla legge applicabile venga formalizzato — operazione che deve avvenire prima dell'udienza, e non dopo.

Un terzo errore, potenzialmente gravissimo, è quello di avviare procedimenti paralleli in due Paesi diversi senza una strategia concordata. Accade talvolta che uno dei coniugi introduca un ricorso in Italia mentre l'altro promuove una domanda in un altro Paese, nella speranza di ottenere condizioni più favorevoli. Questa tattica — oltre ad essere costosa — crea problemi di litispendenza e può portare a conflitti di giudicati difficilmente risolvibili, specialmente quando uno dei Paesi non è membro dell'Unione Europea. La regola generale dell'UE è che prevale il procedimento avviato per primo, ma la verifica della data di instaurazione del giudizio richiede perizia tecnica.

Figli minori e responsabilità genitoriale nel divorzio internazionale

Quando la coppia straniera ha figli minori, la complessità del divorzio internazionale si moltiplica. La responsabilità genitoriale — ovvero l'affidamento, il collocamento e il diritto di visita — è disciplinata anch'essa dal Regolamento Bruxelles II-ter, ma con criteri in parte diversi da quelli sul divorzio. In materia di responsabilità genitoriale il criterio centrale è la residenza abituale del minore: il tribunale dello Stato UE in cui il minore risiede abitualmente è il più idoneo a decidere sulle questioni che lo riguardano, indipendentemente dalla nazionalità dei genitori o dalla competenza giurisdizionale sul divorzio.

Questo significa che, in una coppia mista dove il divorzio potrebbe teoricamente essere gestito da un tribunale straniero, le questioni riguardanti i figli che vivono stabilmente in Italia restano di competenza del giudice italiano. Il giudice applica in questi casi il principio del superiore interesse del minore (art. 3 della Convenzione ONU sui diritti dell'infanzia, recepita in Italia con L. 176/1991), che rappresenta anche un limite all'applicazione di leggi straniere che potessero penalizzare la tutela del minore.

Un profilo particolarmente delicato è quello della sottrazione internazionale di minori: il caso in cui uno dei genitori porti il figlio all'estero senza il consenso dell'altro. L'Italia ha ratificato la Convenzione dell'Aia del 25 ottobre 1980 sugli aspetti civili della sottrazione internazionale di minori, che prevede il rientro immediato del minore nel Paese di residenza abituale quando il trasferimento è avvenuto illecitamente. In questi casi è fondamentale agire con tempestività, poiché la procedura di rientro deve essere avviata entro un anno dal trasferimento per poter contare sulla presunzione di rimpatrio prevista dalla Convenzione.

Tempistiche e costi indicativi del divorzio in Italia per coppie straniere

Uno degli aspetti più pratici che le coppie straniere vogliono conoscere è quanto tempo richiede e quanto costa divorziare in Italia. Le tempistiche variano notevolmente in base alla tipologia di procedimento scelto e al carico di lavoro del tribunale competente. Il divorzio consensuale dinanzi al tribunale, nella forma più snella, si conclude mediamente in 4-8 mesi nelle grandi città, con punte fino a 12 mesi nei tribunali più oberati come Roma e Napoli. La negoziazione assistita è generalmente più rapida: in assenza di figli minori si possono concludere i passaggi burocratici in 2-3 mesi. Il divorzio contenzioso, invece, può richiedere da 2 a 5 anni, a seconda della complessità delle questioni patrimoniali e dell'affidamento dei figli.

Per quanto riguarda i costi, occorre distinguere tra spese processuali e onorari professionali. Il contributo unificato per il deposito del ricorso di divorzio varia da 43 euro (procedimenti di volontaria giurisdizione) a diverse centinaia di euro per i procedimenti contenziosi complessi. Gli onorari degli avvocati sono liberi dal 2012 (D.L. 1/2012), ma i parametri ministeriali (D.M. 55/2014 e successive modifiche) forniscono valori di riferimento: per un divorzio consensuale senza figli né beni rilevanti, il costo complessivo per entrambi i coniugi può aggirarsi tra 1.500 e 3.000 euro; per un divorzio contenzioso con questioni patrimoniali e di affidamento, la spesa può superare i 10.000-15.000 euro per parte, senza considerare eventuali perizie o consulenti tecnici d'ufficio nominati dal giudice.

Per le coppie con legge straniera applicabile, si aggiunge spesso il costo della perizia sul diritto straniero, che il tribunale può richiedere d'ufficio o che le parti possono produrre tramite esperti qualificati. Questa perizia ha costi variabili, in genere dai 500 ai 2.000 euro, a seconda della complessità dell'ordinamento da esaminare e delle questioni giuridiche coinvolte. Pianificare questi costi fin dall'inizio, con l'ausilio di un avvocato esperto, consente di evitare sorprese e di gestire il procedimento in modo più efficiente e meno stressante.

Hai dubbi su diritto di famiglia e successioni?

Un avvocato a tua disposizione ogni volta che ti serve

Hai bisogno di assistenza legale? Studio legale online, Separazione consensuale, Avvocato per il divorzio, Affidamento figli, Mantenimento e alimenti, Consulenza legale online, Avvocato online, Gratuito patrocinio, Consulenza legale gratuita o Avvocato a Roma su AvvocatoFlash: descrivi il tuo problema e ricevi una risposta da un avvocato specializzato entro 24 ore.
Due stranieri residenti in Italia possono divorziare davanti a un tribunale italiano?
Sì. Il Regolamento UE Bruxelles II-ter prevede che la residenza abituale comune in Italia sia sufficiente a radicare la competenza dei tribunali italiani, indipendentemente dalla nazionalità dei coniugi.
Quale legge si applica al divorzio di due stranieri in Italia?
In assenza di accordo tra i coniugi, si applica la legge del Paese di residenza abituale comune (che in questo caso è l'Italia, quindi la legge italiana). I coniugi possono però scegliere di comune accordo la legge di un altro Paese, nei limiti previsti dal Regolamento Roma III.
I coniugi stranieri possono scegliere la legge del loro Paese di origine?
Sì, il Regolamento Roma III consente ai coniugi di scegliere la legge del Paese di cui hanno la cittadinanza, purché l'accordo sia scritto, datato e firmato da entrambi. L'accordo può essere concluso anche all'inizio del procedimento.
Un divorzio pronunciato all'estero vale in Italia?
Le sentenze di divorzio di Paesi UE sono riconosciute automaticamente in Italia. Quelle di Paesi extra-UE richiedono invece una procedura di riconoscimento (delibazione) davanti alla Corte d'Appello italiana.
Un matrimonio celebrato all'estero deve essere trascritto in Italia per poter divorziare qui?
Sì. Per divorziare in Italia, il matrimonio straniero deve risultare trascritto nei registri di stato civile italiani. La trascrizione si richiede al Comune di residenza o al consolato italiano nel Paese estero.
Cosa succede se la legge straniera applicabile non prevede il divorzio o discrimina uno dei coniugi?
Il giudice italiano non applica la legge straniera se viola l'ordine pubblico italiano o i diritti fondamentali della persona. In tal caso si applica la legge italiana in via sostitutiva.
È possibile divorziare in Italia senza andare in tribunale se si è stranieri?
Sì, se non ci sono figli minori e non vi sono trasferimenti immobiliari o assegni da corrispondere, anche i coniugi stranieri residenti in Italia possono divorziare davanti all'ufficiale di stato civile del Comune. Altrimenti è disponibile la negoziazione assistita o il tribunale.
Qual è il principale regolamento europeo che disciplina la competenza nel divorzio internazionale?
Il Regolamento UE 2019/1111 (Bruxelles II-ter), in vigore dall'agosto 2022, disciplina la competenza giurisdizionale e il riconoscimento delle sentenze in materia matrimoniale e di responsabilità genitoriale tra i Paesi UE.

Hai bisogno di assistenza legale?

Scrivici, ti mettiamo in contatto con il miglior avvocato nella tua zona in poche ore.

Minimo 80 caratteri0 / 80
Avvocati verificati
50.000+ clienti aiutati

Stai cercando un Avvocato?

AvvocatoFlash ha aiutato oltre 50.000 persone come te nel 2026.

Da oggi con AvvocatoFlash puoi fare video conferenze con gli Avvocati e firmare i tuoi documenti legali senza uscire di casa

Contattaci per risolvere il tuo problema legale

Hai bisogno di un Avvocato?

Oltre 50.000 utenti hanno già provato AvvocatoFlash